Originaltitel: Em
Originalspråk: Franska
Författare: Kim Thúy
Antal sidor: 150
Språk: Svenska
Format: Pocket
Förlag: Sekwa Förlag
Utgivningsår: 2020
Jag fick den här boken av Sekwa Förlag i utbyte mot en ärlig recension.
Det är ingen hemlighet att jag älskar Kim Thúy och hennes böcker. Jag hade otroligt höga förväntningar på den här boken och visste instinktivt att jag skulle gilla den, har ju gillat alla hennes andra böcker. Men att jag skulle bli golvad, att jag skulle tappa tid och rum var jag absolut inte beredd på. För enligt mig är det här ett mästerverk, hennes bästa roman hittills.
I Em förfinar Thúy sin unika berättarstil och skildrar en djupt mänsklig historia inspirerad av verkliga händelser. Romanen tar avstamp i Operation Babylift, då tusentals föräldralösa barn evakuerades från Vietnam till USA i april 1975, och rör sig mellan gummiplantager i det gamla Indokina till nagelsalonger i väst. Ordet "em" betyder lillebror, lillasyster eller älskling på vietnamesiska, och uttalas precis som franskans ord för älska, "aime".
Förutom att den är välskriven är den också otroligt skickligt skriven. Samtidigt som vi får ta del av vad som faktiskt hände under kriget får vi följa med olika människoödén som på ett ellet annat sätt vävs samman. Det är en släktkrönika tillika krigsskildring. Språket är gudomligt och detaljerna magiska.
Jag upplever allt som karaktärerna genomlider och mitt hjärta blöder för varje ond handling men trots sina otroligt mörka delar är romanen fylld av kärlek. För det finns otroligt mycket kärlek och goda handlingar som värmer mitt hjärta.
Romanen kräver också en del av mig som läsare, för boken är ett pussel som läsaren måste lägga. Jag älskar det!
Kommentarer
Skicka en kommentar